CEBUS.net
+ English Start
+ German Start
+ Italian Start
|
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Ballongeschäfte | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 2 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Kunsthandwerk und Schnitzereien | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 1 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Geschenke und Novitäten | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 0 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Sammelkarten, Baseball oder andere Sportarten, Unterhaltung etc. | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 3 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Souvenirs | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 2 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Grußkarten | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 1 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Neuheiten | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 5 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäft, div. | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Einzelhandel | Nace | 5248 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 5947 | SIC DE: | Geschenk-, Novitäten- und Souvenirgeschäfte | | SIC 1972 | 5947 | SIC DE+: | Partyartikel | | Industry | 52-59 | SIC EN: | Gift, novelty, and souvenir shop | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Gift,Novelty,Souvenir Shops | | 2+2 Code 1972 | 6 | SIC ES: | Tienda de regalos, novedades y recuerdos | | | SIC PT: | Loja de lembranças, novidades e ofertas | | | SIC FR: | Magasins de cadeaux, souvenirs et articles fantaisie | | | SIC NL: | Cadeau-, nouveauté- en souvenirwinkels |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Geschmacksstoffpasten | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 5 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Fruchtsäfte (konzentriert) zu Verwendung in Trinkbrunnen | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 5 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Geschmackstoffextrakte und -sirup | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 0 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Lebensmittelfarben | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Farbstoffe für Süßwaren | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 2 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Getränkegrundstoffe, -konzentrate, -sirup, -pulver und -mixer | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Grundstoffe für die Getränkeherstellung | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 1 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Cocktails (alkoholfrei) | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 2 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Getränkekonzentrate | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 3 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Liköre (alkoholfrei) | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 4 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Früchte (ausgedrückt) zur Verwendung in Trinkbrunnen | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 6 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Instantgetränke | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 7 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Getränkesirup | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 8 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, div. | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Bitterstoffe (Geschmacksstoffkonzentrate) | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 1 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Geschmacksstoffkonzentrate, nicht für Getränke | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 2 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Zuckerguß zur Lebensmittelglasur | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 4 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Farbstoffe für Backwaren | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 1 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Geschmacksstoffpulver, nicht für Getränke | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 6 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Geschmacksstoffsirup, nicht für Getränke | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 7 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Geschmacksstoffextrakte | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 99 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 3 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Konsumgütern | Nace | 1598 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 2087 | SIC DE: | Geschmackstoffextrakte und -sirup, nak | | SIC 1972 | 2087 | SIC DE+: | Lebensmittelfarbe aus Zucker (gebrannt) | | Industry | 20-29 | SIC EN: | Flavouring extracts and syrups | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Flavoring Extract,Syrup, Nec | | 2+2 Code 1972 | 3 | SIC ES: | Extractos y jarabes aromatizantes, ncop | | | SIC PT: | Extractos de aroma e xaropes, nc | | | SIC FR: | Extraits d'arômes et sirops, nra | | | SIC NL: | Smaaktoevoegingen en -siropen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuhnägel aus Holz | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 6 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuhlederkappen, rund | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 5 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 1 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Vorderkappen aus Leder | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 5 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 7 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Oberleder für Schuhe | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 5 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 6 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 0 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Stiefel- und Schuhzubehör | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuhschleifen (Zubehör) | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 1 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuhschnallen (Zubehör) | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 2 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuhklipse (Zubehör) | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 3 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuhschmuck | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 5 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Lederzungen für Schuhe und Stiefel | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 4 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 4 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Absatzteile für Schuhe | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Absatzsteifen | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 1 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Absatzkappen | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 2 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Absatzleder | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 3 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuh- und Stiefelabsätze aus Leder aus Holz | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 4 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Oberleder für Schuhe und Stiefel | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 5 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Holzabsatzrohlinge | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 2 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 6 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Sohlenteile für Schuhe | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 3 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schnürbänder für Schuhe und Stiefel | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 1 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 4 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuhinnenteile | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 4 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 0 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Leder- oder Metallschutzkappen | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 5 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 4 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuhverzierungen aus Leder | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 5 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 5 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | Geschnittenes Material für Fußbekleidung | | SIC 1972 | 3131 | SIC DE+: | Schuhversteifungen | | Industry | 30-39 | SIC EN: | Footwear cut stock | | Subbind 1972 | 4 | SIC EN+: | Boot, Shoe Cut Stock, Findings | | 2+2 Code 1972 | 3 | SIC ES: | Material cortado para zapatos | | | SIC PT: | Artigos cortados de sapataria | | | SIC FR: | Produits découpés pour chaussures | | | SIC NL: | Op maat gesneden materiaal voor schoenen |
Industry description, DE: Herstellung von Investitionsgütern | Nace | 1930 | Nace EN: | - | | SIC 1987 | 3131 | SIC DE: | G |
|